Quidquid latine dictum sit, altum viditur

max-euweplein1

Boni pastoris est, tondere pecus, non deglubere ~Een goed herder scheert zijn schapen, doch vilt ze niet

Chi pecora si fa, il lupo mangia~Wie zich tot schaap maakt, wordt door de wolf gegeten

Errare humanum est~vergissen is menselijk

Homo Sapiens non urinat in ventum…~Een slimme vent pist niet in de wind… (deze staat geschreven in de stenen poort boven het Max Euweplein in Amsterdam)

Interdum lacrimae pondera vocis habent~Tranen hebben soms de kracht van woorden

enz,enz, ach zo blijf ik bezig….. 😉

3 Reacties op “Quidquid latine dictum sit, altum viditur”

  1. Ha die Dick (zou jij zeggen & schrijven), Grote Muziektovenaar, mooi die straatmuzikanten en Johnny Jordaan. Erg van genoten! Ik zeg maar zo: Ab senatu ita responsum regis legatis est: virum bonum egriumque socium Hieronem esse atque uno tenore, ex quo in amicitiam populi Romani venerit, fidem coluisse ac rem Romanam omni tempore ac loco munifece adiuvisse. Id perinde ac deberet gratum populo Romano esse. Aurum et a civitatibus quibusdam allatum gratia rei accepta non accepisse populum Romanum. Victoriam omenque accipere, sedemque ei se divae dare, dicare Capitolium, templum Iovis optimi maximi. Etcetera, etcetera.

  2. En natuurlijk, na Livius, omdat jij als kenner ook Italiaans èn Latijn citeert: Quanto sa di sale lo pane altrui, Als je het zout van ze eet, eet je ook hun brood (Dante), kwam van de week iemand tegen voor wie dat geldt. Dante was een tijdje leraar bij mensen die wel veel geld te verteren hadden, maar niet zo leuk waren. Ooit gehoord van een Italiaanse opdrachtgever.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: